Singing Yesterday’s News Again – installation at Kunsthalle Tirol

ACCENTISMS

Lawrence Abu Hamdan, Nicholas Bussmann & Natascha Sadr Haghighian, Edith Dekyndt, Annja Krautgasser, Ali Meer Azimi, Ute Müller, Ulrich Nausner, Angel Nevarez & Valerie Tevere and Natascha Sadr Haghighian

The Latin word accentus is derived from adcantus, meaning “what is added to the song” – a poetic surplus to syllables, words and sentences in order to emphasize them. We also speak of accent when these sound shapes, the intonation patterns and rhythms from a previously learned language are integrated into a newly learned one and imbue it with a distinctive tonal coloration.

Accents are events. They are articulated and registered simultaneously, spoken and heard at once. Individual idiosyncrasies of speech are equally process-based. They change as we follow the personal maps of our lives, and are affected by the different places in which we live and the different people with whom we speak.

Thus by virtue of their complexity, individual accents always clash with simplistic concepts of identity. Yet in everyday life, speech idiosyncrasies are often equated automatically with one’s place of birth and class background, and are therefore subject to judgments and discrimination. In contrast, art insists that “what is added to the song” – coloration, shadings and tonalities – be experienced as an engine of beauty and complexity.

Curated by Nina Tabassomi

 

Opening hours

Tue–Sun 11am–6pm, Thu 11am–8pm

Closed on Mondays

 

TAXISPALAIS Kunsthalle Tirol

Maria-Theresien-Str. 45

6020 Innsbruck, Austria

3 nights experimental music laboratory in a bubble | Chicago

the Spacebuster at Maria’s Packaged Goods & Community Bar Chicago

Thursday  14. September 2017
Nicholas Bussmann robot controlled piano “Der Automat”

Friday 15. September 2017
Jim  Dorling- Bass clarinet
Neil Jendon – guitar
Michael Hartman – drums
Nicholas Bussmann – Der Automat

Saturday 16. September 2017
Sam Prekop – electronics
Nicholas Bussmann – Der Automat
…the Spacebuster being inflated..der Automat is on the sidewalk

Singing Yesterday’s new again every day on documenta14 radio

the coming weeks SAVVY FUNK documenta14 radio will be on air a the whole day.
every day 11:00-17:00 we will broadcast the news.
every day another singer will be Singing Yesterdays News Again

a project by Natascha Sadr Haghighian & Nicholas Bussmann

for SAVVY Funk / documenta 14
17.6.-5.7.

tune in to listen to savvy funk on 103MHZ in Berlin or click
here: livestream

daily the news are brought to you by:

17.6. Aaron Snyder
18.6. Chico Mello
19.6. Lucile Desamory
20.6. Yusuf Ergün
21.6. Li Monuko
22.6. Zelda Panda
23.6. Frieder Butzmann
24.6. Fernanda Farah
25.6. Margareth Kammerer
27.6. Ming Wong
28.6. Laura Mello
29.6. Rico Repotente
30.6. Amen Feizabadi
1.7. Övül Durmuşoğlu
2.7. Ute Waldhausen
3.7. Eduard Mont de Palol
4.7. Konstantin Schimanovski
5.7. Barbara Becker

A language is a dialect with an army

אַ שפּראַך איז אַ דיאַלעקט מיט אַן אַרמיי און פֿלאָט
a shprakh iz a dialekt mit an armey un flot

poster by: Ivana Lazić

Performance for singers with different dialect / languages including, Romanian, Slovak, Ruthenen, Hungarian and Serbo-Croatian

CK13 cultural centre Novi Sad 2.6.2017

documenta 14 radio “singing yesterday’s news again”

the news hourly brought to you by
Natascha Sadr Haghighian & Nicholas Bussmann
on documenta14 radio
SAVVY Funk
17.June-8.July

Every day, a singer sings yesterday’s news in her own way. The first day, a singer sings just the news from the day before. The following day, another singer recounts the news sung the days before, recopying what yesterday’s singers sung while also adding yesterday’s news in his own way. Over the course of three weeks the voices slowly form a choir, an iso-polyphonic composition of old news—sung, recopied, and thereby intentionally and unintentionally reinterpreted. The oral reinterpretations excite social resonances and make a common space audible in a manner that goes beyond a simple echo chamber.

The news made available to the singers as lyrics is compiled from the news feed of a public radio station. The compilation of news from this pool of reports follows the official criteria of relevance and factuality. But because the geographic coordinates of the feed are altered daily, the perspective of what is considered topical changes. Day by day this shift inscribes itself into the composition and recalls geopolitical reverberations in the echo chamber of the newsroom. Forgetting and silencing are part of the chant as much as accords, dissonances, and resonances. Adding another resonant pollutant, the singers invited to sing the news come from different traditions of music and poetry. Repetition and reiteration is corrupted by these various factors.